__________________________
Cuando hace un par de meses hablé de lo que significa ser políglota, hice referencia a que nuestro amigo Ryan, autor del blog The Linguist Blogger, había hecho una serie de analogías para responder esta pregunta y había clasificado a los políglotas en tres grupos: Perfectóglotas, lectóglotas y Dispersóglotas. Hoy hablaré de este último grupo usando la misma analogía que nuestro amigo Ryan.
___________
¿Qué es un atleta? ¿Qué es que que hace que seas o no seas un atleta? ¿Sólo son "verdaderos atletas" los campeones de Decathlon o también el que corre 5 minutos los domingos? ¿Qué decir de los futbolistas y tenistas? ¿Son ATLETAS?
Si solo vamos a considerar atletas a los que son profesionales, estaríamos excluyendo a cientos de practicantes aficionados, escolares, veteranos y a aquellos que les gusta correr pero no competir. ¿Es necesario competir para ser un atleta? Quisiera que estas preguntas les impacientaran, porque eso pasa conmigo. Cada atleta tiene diferentes metas pero todos sigue siendo atleta.
Cuando hace un par de meses hablé de lo que significa ser políglota, hice referencia a que nuestro amigo Ryan, autor del blog The Linguist Blogger, había hecho una serie de analogías para responder esta pregunta y había clasificado a los políglotas en tres grupos: Perfectóglotas, lectóglotas y Dispersóglotas. Hoy hablaré de este último grupo usando la misma analogía que nuestro amigo Ryan.
___________
¿Qué es un atleta? ¿Qué es que que hace que seas o no seas un atleta? ¿Sólo son "verdaderos atletas" los campeones de Decathlon o también el que corre 5 minutos los domingos? ¿Qué decir de los futbolistas y tenistas? ¿Son ATLETAS?
Si solo vamos a considerar atletas a los que son profesionales, estaríamos excluyendo a cientos de practicantes aficionados, escolares, veteranos y a aquellos que les gusta correr pero no competir. ¿Es necesario competir para ser un atleta? Quisiera que estas preguntas les impacientaran, porque eso pasa conmigo. Cada atleta tiene diferentes metas pero todos sigue siendo atleta.
De la misma manera, la palabra POLÍGLOTA tiene un difuso significado que prácticamente depende de las metas de cada quien y abarca todo tipo de definiciones dadas por entusiastas y profesionale del estudio de los idiomas (como ya pudo verse AQUI), y de la misma manera que hay diferentes metas para diferentes tipos de atleta, las metas poliglotales de alguien pueden ser muy diferentes a las de otra persona.
Los Dispersóglotas: Los Don Juanes y Casanovas de los idiomas.
A los dispersóglotas usualmente les gusta el autoaprendizaje, cada pograma, libro, cinta o texto escrito en cualquier idioma conseguido en cualquier parte. Normalmente tienen fluidez verbal en muchos idiomas, y no es escaso encontrarlos diciendo pequeñas frases en más de 30 idiomas. Les horroriza la idea de poder estudiar "solo 10 idiomas" y son muy hábiles para comunicarse con otras personas de todo elmundo, cosa que hacen con gran placer.
Los Dispersóglotas: Los Don Juanes y Casanovas de los idiomas.
A los dispersóglotas usualmente les gusta el autoaprendizaje, cada pograma, libro, cinta o texto escrito en cualquier idioma conseguido en cualquier parte. Normalmente tienen fluidez verbal en muchos idiomas, y no es escaso encontrarlos diciendo pequeñas frases en más de 30 idiomas. Les horroriza la idea de poder estudiar "solo 10 idiomas" y son muy hábiles para comunicarse con otras personas de todo elmundo, cosa que hacen con gran placer.
CONTRAS DE SER UN DISPERSÓGLOTA:
Un dispersóglota rara vez logrará un alto nivel más de dos idiomas, porque siempre será más atractivo aprender uno nuevo que perfeccionar aquel en el que ya se puede comunicar. Ellos típicamente aprenden cómo funciona el sistema de escritura, las principales reglas gramaticales, y cómo usar las 300 o 1000 palabras más comunes, nada más. Después de salir a flirtear tras de otro idioma, rápidamente olvida lo que ha aprendido.
Cuando la mayoría de las gente escucha de él las palabras "Saber un idioma", suele decepcionarse si, a pesar del dominio elemental, no puede elaborar oraciones bien estructuradas y discursos críticos sobre la soledad del individuo contemporáneo sin cometer errores fonéticos. Experiencias como esas suelen desacreditar a los dispersóglotas, pero también a otros políglotas en general.
PROS DE SER UN DISPERSÓGLOTA:
Nadie sabe mejor que un dispersóglota cómo los humanos usan su idioma. Para algunos, los dispersóglotas son los únicos "verdaderos políglotas" porque ellos no solo estudian un idioma, sino que suelen estudiar la familia lingüística entera. Sus vidas se enriquecen de una manera que pocos comprenden al poder comunicarse con árabes, rumanos, fijianos, chinos, nórdicos, etc.
Los dospersóglotas nunca esperan por la circunstancia ideal para practicar o aprender un idioma. Ellos escalan la montaña simplemente porque esetpa ahí. Si todo lo que tienen es un diccionario del siglo XIX y el inmigrante que trabaja como empacador del suermercado, eso es suficiente para empezar a estudiar con pasión y determinación.
Ejemplos de dispersóglotas: Dr. Carlos Freire, Ziad Fazah, Barry Farber (al menos en los idiomas que tiene como novia o aventura)
Eso es todo por hoy. ¿Conocen algún dispersóglota? ¿Quieren ser uno? Yo tengo varios indicadores de que sy uno, pero me falta el más importante, porque aún estoy lejos de aquello de "poder comunicarme en 30 idiomas"
Saludos
2 comentarios:
¡Hola! Me ha gustado mucho tu blog. Por cierto, yo también soy de Colombia.
Aunque me gustan mucho los idiomas, todavía estoy muy lejos de ser políglota. Sé español (mi lengua nativa), inglés (que me ha servido para aprender otro idioma, pero que todavía debo mejorar mucho para llegar a una verdadera fluidez) y japonés (muy básico por ahora).
Leyendo este post, creo que tengo tendencia a ser dispersóglota. Aunque estoy aprendiendo japonés y mejorando mi inglés, me pica aprender más idiomas al tiempo, y sólo con mucho autocontrol no he terminado inscribiéndome a clases de mandarín (en la ciudad en que vivo), francés (en el SENA virtual) y coreano (que por ahora no he encontrado donde dicten clases, pero sí unos podcast muy buenos. Tengo toda esa información de interés de los sitios o cosas con las que podría empezar a aprender otros idiomas (como los ejemplos que puse de mandarín, francés y coreano), pero estoy usando todo mi autocontrol para llegar primero a por lo menos un nivel intermedio de japonés antes de aventurarme con otro idioma.
Hola , soy de Venezuela. Yo también me identifico mucho con este tipo de políglota , ya que, inicialmente quise aprender inglés, pero cuando ya podía leer fluidamenté y podía escuchar algunas cosas abandone el lenguaje para aprender alemán y ahora estoy también con un poco de francés, la verdad es que no me interesa hablar un idioma súper fluido pero si conocer las reglas gramaticalés básicas de cada uno, estoy comenzando a interesarme en el mandarín pero quiero tomármelo con calma, definitivamente me identifico con este concepto .
Publicar un comentario