...Los solitarios pueden ser aquellos que después de una jornada de trabajo, sin tener a donde ir ni quien los espere, cómo ni de qué manera estar con alguien con quien hayan organizado su vida, porque no existe, van a los bares y se sientan al pie del hombre del Piano, a contarle sus historias y a compartir su soledad.
No tengo mucho para decir después de la introducción que hace Diana Uribe acerca de esta canción. Solo diré que es válida para muchos forasteros que de alguna manera quieren olvidarse de la vida por un rato y lo hacen tomando una copa y escuchando al hombre del piano.
Yo tuve en mi vida muchos piano man a quienes pedir una canción y una copa para sentirme mejor (El deporte, la literatura, los idiomas, los viajes...), pero hoy mi mayor alegría es no ser más ese público habitual que se lamenta de las cosas que haría si tan solo pudiera salir de ese lugar.
_______________________________
Piano Man -Billy Joel
the regular crowd shuffles in
there's an old man sitting next to me
making love to his tonic and gin.
He says, “son, can you play me a memory?
i'm not really sure how it goes
but it's sad and it's sweet and i knew it complete
when I wore a younger man's clothes.
Sing us a song, you're the piano man
sing us a song tonight
well, we're all in the mood for a melody
and you've got us feeling alright
Now John at the bar is a friend of mine
he gets me my drinks for free
and he's quick with a joke or to light up your smoke
but there's someplace that hed rather be.
He says Bill, I believe this is killing me
as the smile ran away from his face
well I'm sure that I could be a movie star
if I could get out of this place
Now paul is a real estate novelist
who never had time for a wife
and he's talking with David, who's still in the navy
and probably will be for life
And the waitress is practicing politics
as the businessmen slowly get stoned
yes, they're sharing a drink they call loneliness
but it's better than drinking alone
It's a pretty good crowd for a saturday,
and the manager gives me a smile
cause he knows that it's me they've been coming to see
to forget about life for a while.
And the piano sounds like a carnival
and the microphone smells like a beer
and they sit at the bar and put bread in my jar
and say "man, what are you doin here?"
________________
Mi versión libre y personal en español:
son las nueve en punto de un sábado
llega el público habitual
hay un anciano sentado cerca de mí
haciéndole el amor a su gin & tonic
me dice: hijo, ¿puedes tocarme una vieja canción?
no estoy realmente seguro de cómo va
pero es triste y dulce, y me la sabía completa
cuando era vestía ropa más joven
cántanos una canción, eres el pianista
cántanos una canción esta noche
pues todos tenemos ganas de una melodía
y tú nos haces sentir bien
ahora John, el de la barra, es mi amigo
el me da gratis mis bebidas
y es rápido con las bromas, o para encender tu cigarro
pero hay algún lugar donde él preferiría estar
me dice: “Bill, creo que esto me está matando”
mientras la sonrisa desaparece de su rostro
estoy seguro de que podría ser una estrella de cine
si pudiera salir de este lugar”
ahora Paul es un novelista de bienes raíces
que nunca tuvo tiempo para una esposa
y platica con David, quien aún está en la marina
y probablemente siga de por vida
y la mesera está practicando políticas
que el hombre de negocios se emborracha lentamente
sí, ellos comparten una bebida a la que llaman soledad
pero es mejor que beber a solas
es un lindo público para un sábado
y el gerente me sonríe
pues sabe que es a mí a quien han venido a ver
para olvidarse de la vida por un momento
y el piano suena como un carnaval
y el micrófono huele a cerveza
y ellos se sientan en la barra y ponen monedas en mi frasco
y me dicen: “hombre, ¿qué haces aquí?”
______________________
No hay comentarios.:
Publicar un comentario