Le hablé de Luis XVI, al que le cortaron la cabeza en Francia hacía mucho tiempo, y de su hijo pequeño, el delfín, que habría sido rey, pero se lo llevaron y lo metieron en la cárcel y algunos dicen que allí se murió.
––Pobrecito.
––Pero otros dicen que se escapó y que vino a América.
––¡Eso está bien! Pero se sentirá muy solo... Aquí no hay reyes, ¿verdad, Huck?
––No.
––Entonces no puede conseguir trabajo. ¿Qué va a hacer?
––Bueno, no sé. Algunos se hacen policías y otros enseñan a la gente a hablar francés.
––Pero, Huck, ¿es que los franceses no hablan como nosotros?
––No, Jim; tú no entenderías ni una palabra de lo que dicen... ni una sola palabra.
––Bueno, ¡que me cuelguen! ¿Porqué?
––No lo sé, pero es verdad. He visto en un libro algunas de las cosas que dicen. Imagínate que viene un hombre y te dice «parlé vu fransé»; ¿qué pensarías tú?
––No pensaría nada; le partiría la cara; bueno, si no fuera blanco. A un negro no le dejaría que me llamara eso.
––Rediez, no te estaría llamando nada. No haría más que preguntarte si sabes hablar francés.
––Bueno, entonces, ¿por qué no lo dice?
––Pero si es lo que está diciendo. Así es como lo dicen los franceses.
––Bueno, pues es una forma ridícula de decirlo y no quiero seguir hablando de eso. No tiene sentido
Las aventuras de Huckleberry Finn - Mark Twain
_____________________________________
El pobre Jim no entendía que dos personas pudieran hablar un idioma diferente, como si fueran vacas y gatos que no pueden entender la lengua del otro. Otras personas saben que existen más idiomas que aquel que usan a diario, pero el asunto les importa un rábano y no les llama la atención siquiera acercarse a ellos. Existe, por último, aquellos que disfrutan la variedad de idiomas como si se tratara de la variedad de exquisitos manjares regados con ambrosía que se les pusiera frente a sus narices. Obviamente no puede comerse todo lo que está en la mesa, ¡pero qué felicidad ver esa mesa repleta!
Ya he mencionado varias veces el libro de Barry Farber y los numerosos consejos que brinda en su libro a quien decide aprender un idioma por su propia cuenta. Uno de sus más atentos lectores (llamado François Micheloud) recopiló los consejos de Barry Farber, le sumó enseñanzas propias y de otras personas hasta tener un completo material que incluye consejos, anécdotas, testimonios, datos y comentarios sobre el tema del aprendizaje de idiomas por cuenta propia y lo organizó en esta página: http://www.how-to-learn-any-language.com/
Para muchos que conozco, esta puede ser la página más snob que puedan encontrar, pues les puede sonar a "sociedad secreta", "club de eruditos" o "pasarela de pedantes" en la que desfilan las pocas personas que presumen de hablar 6 o 14 idiomas como si fueran pavos reales luciendo sus plumas de colores. Pero nada más ajeno a la realidad, Forastero. La página está organizada en tres capítulos:
1) La guía, donde se recopilan numerosos consejos, trucos, respuestas a preguntas comunes, se especifica exactamente qué necesitas para comenzar a aprender un idioma por tu propia cuenta.
2) Lista de Idiomas, en donde se hace una muy interesante relación de los 34 principales idiomas hablados, su descripción, su dificultad relativa, su popularidad y las razones para aprenderlo. También hay numerosos vínculos a material disponible para aprenderlos
3) El foro, que considero la mejor parte porque hay constante discusión entre personas que efectivamente son políglotas y han seguido las técnicas, consejos y trucos sugeridos. Está correctamente moderado y organizado, la diversidad de participantes lo hace tremendamente enriquecedor y los temas propuestos también cubren todo el espectro posible.
El único inconveniente es, para muchos que leen el blog, la absoluta necesidad de saber inglés para disfrutar esta página. Por lo menos comprender textos si solo quieres leer, pero no te pierdas de las delicias de participar en el foro, forastero. Quizá hagan una pregunta muy precisa sobre español y tu respuesta puede ser bastante enriquecedora. Aprende inglés cuanto antes, Forastero
Desde que conocí Hospitality Club no había llegado a mi vida un motivo tan poderoso como para dar gracias porque existe internet. Las puertas de la poliglotía se te abren de par en par, Forastero, solo tienes que entrar con confianza, ya todos los muebles están en su sitio y el fueguito está encendido.
––Pobrecito.
––Pero otros dicen que se escapó y que vino a América.
––¡Eso está bien! Pero se sentirá muy solo... Aquí no hay reyes, ¿verdad, Huck?
––No.
––Entonces no puede conseguir trabajo. ¿Qué va a hacer?
––Bueno, no sé. Algunos se hacen policías y otros enseñan a la gente a hablar francés.
––Pero, Huck, ¿es que los franceses no hablan como nosotros?
––No, Jim; tú no entenderías ni una palabra de lo que dicen... ni una sola palabra.
––Bueno, ¡que me cuelguen! ¿Porqué?
––No lo sé, pero es verdad. He visto en un libro algunas de las cosas que dicen. Imagínate que viene un hombre y te dice «parlé vu fransé»; ¿qué pensarías tú?
––No pensaría nada; le partiría la cara; bueno, si no fuera blanco. A un negro no le dejaría que me llamara eso.
––Rediez, no te estaría llamando nada. No haría más que preguntarte si sabes hablar francés.
––Bueno, entonces, ¿por qué no lo dice?
––Pero si es lo que está diciendo. Así es como lo dicen los franceses.
––Bueno, pues es una forma ridícula de decirlo y no quiero seguir hablando de eso. No tiene sentido
Las aventuras de Huckleberry Finn - Mark Twain
_____________________________________
El pobre Jim no entendía que dos personas pudieran hablar un idioma diferente, como si fueran vacas y gatos que no pueden entender la lengua del otro. Otras personas saben que existen más idiomas que aquel que usan a diario, pero el asunto les importa un rábano y no les llama la atención siquiera acercarse a ellos. Existe, por último, aquellos que disfrutan la variedad de idiomas como si se tratara de la variedad de exquisitos manjares regados con ambrosía que se les pusiera frente a sus narices. Obviamente no puede comerse todo lo que está en la mesa, ¡pero qué felicidad ver esa mesa repleta!
Ya he mencionado varias veces el libro de Barry Farber y los numerosos consejos que brinda en su libro a quien decide aprender un idioma por su propia cuenta. Uno de sus más atentos lectores (llamado François Micheloud) recopiló los consejos de Barry Farber, le sumó enseñanzas propias y de otras personas hasta tener un completo material que incluye consejos, anécdotas, testimonios, datos y comentarios sobre el tema del aprendizaje de idiomas por cuenta propia y lo organizó en esta página: http://www.how-to-learn-any-language.com/
Para muchos que conozco, esta puede ser la página más snob que puedan encontrar, pues les puede sonar a "sociedad secreta", "club de eruditos" o "pasarela de pedantes" en la que desfilan las pocas personas que presumen de hablar 6 o 14 idiomas como si fueran pavos reales luciendo sus plumas de colores. Pero nada más ajeno a la realidad, Forastero. La página está organizada en tres capítulos:
1) La guía, donde se recopilan numerosos consejos, trucos, respuestas a preguntas comunes, se especifica exactamente qué necesitas para comenzar a aprender un idioma por tu propia cuenta.
2) Lista de Idiomas, en donde se hace una muy interesante relación de los 34 principales idiomas hablados, su descripción, su dificultad relativa, su popularidad y las razones para aprenderlo. También hay numerosos vínculos a material disponible para aprenderlos
3) El foro, que considero la mejor parte porque hay constante discusión entre personas que efectivamente son políglotas y han seguido las técnicas, consejos y trucos sugeridos. Está correctamente moderado y organizado, la diversidad de participantes lo hace tremendamente enriquecedor y los temas propuestos también cubren todo el espectro posible.
El único inconveniente es, para muchos que leen el blog, la absoluta necesidad de saber inglés para disfrutar esta página. Por lo menos comprender textos si solo quieres leer, pero no te pierdas de las delicias de participar en el foro, forastero. Quizá hagan una pregunta muy precisa sobre español y tu respuesta puede ser bastante enriquecedora. Aprende inglés cuanto antes, Forastero
Desde que conocí Hospitality Club no había llegado a mi vida un motivo tan poderoso como para dar gracias porque existe internet. Las puertas de la poliglotía se te abren de par en par, Forastero, solo tienes que entrar con confianza, ya todos los muebles están en su sitio y el fueguito está encendido.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario